Биография драматурга и писательницы Станиславы Пшибышевской

Станислава Пшибышевская – писательница и драматург, дочь Станислава Пшибышевского и художницы Анели Пайонковны. Она является автором известной драмы «Дело Дантона», которая стала известна благодаря фильму «Дантон» режиссера Анджея Вайды в 1982 году. Искусство Пшибышевской – это историософская гипотеза, предложение, дискуссия, пишет gdanskivchanka.eu. Возможно, ее работы были порождены подобными наблюдениями и тревогами, спровоцированными революционными фантасмагориями.

Семья и обучение

Станислава Пшибышевская, замужем — Паненская, иногда употреблявшая псевдоним Andrée Lynne, родилась 1 октября 1901 года в городке Мысленице. Станислава была внебрачным ребенком, поэтому ее мать не могла нормально работать на львовском арт-рынке. Отношение Пшибышевского к матери своего ребенка было типичным для поведения этого человека – он писал ей шутливые письма, полные заверений в большой любви и привязанности, и в то же время растягивал его на новые и никогда не возвращенные «ссуды».

В тогдашней львовской среде положение незамужней женщины с внебрачным ребенком было нелегким. Станислав позже в расширенном письме Станиславу Гельштинскому писал: «Моральный остракизм во Львове уничтожил карьеру художника. Моей маме усложнили выставку картин, потому что у нее была дочь – без обручального кольца».

Аниела с шестилетней дочерью по этой причине уехала из Польши. В 1909 году она навсегда поселилась в Париже. Благодаря обучению за французским жалованием Станислава свободно владела французским, немецким и английским. После смерти матери в 1912 году ее заботилась тетя Гелена Барлинская. В 1914 году родственники помогли ей получить фамилию отца.

Первые годы Первой мировой войны Пшибышевская провела в Вене, в 1917 году переехала в Краков, где в 1920 году составила аттестат в педагогическом колледже. Затем она жила в Познани, где тогда проживал Станислав Пшибышевский со своей женой Ядвигой Каспрович. В Познани писательница работала в почтовой дирекции, а затем в школе, одновременно учась на философском факультете Познанского университета. Установила художественные контакты с кружками журнала Zdrój, где в 1922 году дебютировала как переводчик.

После переезда в Варшаву в 1923 году она вышла замуж за Яна Паненского, художника, связанного с этим журналом. Тесные контакты с активистами Польской коммунистической партии привели к обвинениям. Ее арестовали.

После освобождения из тюрьмы уехала в Гданьск с мужем, который преподавал в польской гимназии. Она жила с ним в чрезвычайно примитивных условиях в служебной казарме №12, из которой никогда не выходила. После смерти мужа в 1925 году осталась отверженной. Сначала она зарабатывала на жизнь репетиторством, а вскоре полагалась на стипендии и дотации от Министерства религиозных конфессий и народного образования.

Творчество

Занималась Станислава литературным творчеством и рисованием, сотрудничала с Гданьским обществом друзей науки и искусства. Она жила в полной отреченности и изоляции от мира, включая свои мысли в обильную переписку тех лет. Она проводила его вместе со своим отцом, а также с ведущими художниками и интеллектуалами того времени, в частности, Леоном Шиллером, Антонием Слонимским, Мечиславом Гридзевским и Станиславом Гельштынским. Она была полностью отдана литературному труду, несмотря на строгие условия жизни, по-своему была счастлива – опустошена литературой, которую читала и создавала.

Публиковала статьи и отрывки из драм в журналах: Zdrój, Wiadomości Literackie, Pologne littéraire и Pion. Она сосредотачивала свои интересы на политических и социальных проблемах, показывая в своем литературном творчестве исторические процессы и судьбы людей, выдающихся личностей, в зависимости от них творящих историю. С детства она увлекалась Великой французской революцией, особенно фигурой Робеспьера.

В общем, признанная гениально разумной, в межвоенный период писательница написала серию пьес о Великой Французской революции, содержащей глубокий анализ механизмов революции и пожирание собственных детей. Механизм революции стал предметом ее многолетнего изучения и чтения. Источник интеллектуальных размышлений об идеологическом и практическом содержании всех вооруженных переворотов. Эту тему она наиболее полно развила в своих драматических произведениях.

В Гданьске Пшибышевская написала три пьесы. В одноактной пьесе «Девяносто третий» она содержала семейную трагедию, вызванную революционными событиями. Пятиактное «Дело Дантона» (отрывки из 240-страничной машинописи опубликовано в 1929 году в Wiadomości Literackie) было посвящено анализу политической борьбы за власть внутри революционного лагеря.

Третья пьеса Станиславы Пшибышевской – «Термидор» – сохранилась в оригинале на немецком языке (ее на польском языке перевел Станислав Гельштинский). Автор имеет дело с изображением краха диктаторской власти как следствия неспособности адаптировать политические принципы к общественны изменениям.

Темы в работах

В основном его интересовал механизм политических и социальных потрясений. Большинство ее пьес, посвященных этой проблеме, составляют амбициозную попытку политической литературы, основанной на пересмотре консервативной историософии. Формально они выходят за пределы всей моды и стиля эпохи, являясь продолжением интеллектуальной романтической драмы.

Ее наследие включает с десяток менее известных рассказов и романов. Тематическим дополнением к «Делу Дантона» стал ее микророман «Последние ночи Вентоза», частично структурированный в форме внутреннего монолога Робеспьера. В своих прозаических произведениях Пшибышевская подчеркивала экономические и социальные проблемы XX века на фоне мелодраматической тематики, особенно на субъективной оценке вопроса роли денег и значения наемного труда.

Она является автором романа. «Произведения Герарда Гаштовта» — это, например, травестия на роман ее отца «Крик». Это история о художнике, который вскоре делит с ней квартиру. Она также писала микророманы (в частности «Избранник»), а также рассказы, которые обращались к модернистской традиции психологической прозы. Пшибышевская невысоко оценивала ни свои юношеские попытки, ни рассказы, повести и повести:

«Это не моя специальность, — сказала она. Драма — мое царство».

Герои драмы Пшибышевской «Дело Дантона» – группа знаковых исторических личностей. В характеристике Дантона она выделила такие черты, как безудержное честолюбие, жажда власти, гордыня, склонность к демагогии, пренебрежение к людям.

Темы Великой французской революции в драматургии подхватывали и другие известные авторы. В частности Георг Бюхнер в «Смерти Дантона» (1835), Ромен Роллан в цикле из восьми пьес под названием «Театр революции» (1898-1938), а после Второй мировой войны также Петера Вайса — «Мученичество и смерть Жана Поля Мараты» в исполнении актерской группы Шарантонского приюта под руководством господина де Сада» (1964).

Нищета и одиночество

Пшибышевская с детства болела. Она умерла преждевременно, в возрасте всего 34 лет, в результате разрушения ее тела крайней бедностью и наркотиками. Похоронена на кладбище для неконфессионального общества, но могила уничтожена во время войны в 1945 году.

Окруженная нищетой и одиночеством Станислава Пшибышевская осунулась и погасла, как свеча в пламени. И случилось это на том жизненном этапе, когда писатель обычно достигает своего лучшего периода творчества.

Ее жизнь оборвалась в 1935 году. Историки называют это значительной досадой, ведь одна из величайших драматургов межвоенного периода могла дать миру гораздо больше.

.,.,.,.